Prevod od "vam javim da" do Češki

Prevodi:

vás varovat že

Kako koristiti "vam javim da" u rečenicama:

Samo sam htela da vam javim da jedan od naših novinara piše èlanak o Pegi Digl, i kaže da ste stare prijateljice i pominje neke detalje...
Jen jsem vás chtěla varovat, že jeden z našich novinářů dělá na Peggy Deaglové a ona říká, že jste dávné kamarádky a dost se rozpovídala.
Samo da znaš, da sam pokušao da vam javim da odlazimo... ali je Grifin rekao da nema vremena za to.
Jen chci říct, že jsem se vám snažil dovolat vysílačkou, než jsme se sbalili, ale Griffin řekl, že na to není čas.
Regent me je posalo da vam javim da su poèele bitke izmeðu naših snaga i meðuzvezdanog Saveza.
Regent vám oznamuje, že mezi našimi silami a Aliancí propukli boje.
Samo sam hteo da vam javim da sam pregledao Roryn dosije, i nema greške, perfektan je.
Chtěl jsem abyste věděly, že jsem si právě doprohlídl Roryjiný záznamy, a bezesporu - jsou perfektní.
Samo sam došao da vam javim da biste... prekinuli sve ovo.
Přišel jsem, abych vám to oznámil a na všechno se vykašlete.
Samo da vam javim da je leteæa potraga poèela.
Jen jsem vám chtěl oznámit, že s hledáním jsem v cuku-letu hotovej.
Dojahao sam da vam javim da dolazimo.
Jedu napřed, abych ohlásil náš příjezd.
Rekao je da vam javim da mu se pridružite.
Pověřil mě, abych vám vyřídil, že se k němu máte přidat.
Gðo.Bowen, samo sam želeda da vam javim da je naš medicinski tehnièar zakljuèio da je vaš deèko zaista umro od srèanog udara.
Slečno Bowenová, chtěla jsem vám jen oznámit, že podle našeho patologa váš přítel zemřel na infarkt.
Imam, ali, Šeril se ne usuðuje da uðe, pa sam našao vremena da vam javim da imate poziv.
Asi milion věcí. Ale Cheryl se bála sem přijít, takže jsem si vzal trochu času ze své uchvátaného "cupitací rozvrhu", abych ti řekl, že máš telefon.
Hoæu da vam javim da smo veèeras priveli Rajana Aldridža.
Chtěl jsem Vám říct, že jsme dnes sebrali Ryana Aldridge.
Zovem da vam javim da sam završio sa zaprašivanjem.
Volám vám kvůli tomu, že jsem dokončil dezinfekci.
Da, nije došla na frizuru, ali me zamolila da vam javim da neæe više dolaziti k vama.
Ano, nepřišla na letní sestřih. Ale mám vám vzkázat, že už k vám chodit nebude.
G. Gerhard, samo da vam javim da ste u pravu, on je još uvek isti èovek èak i bez seæanja.
Pane Gerhardte. Volám, abych vám řekl, že jste měl pravdu. Pořád je to ten samý chlap, dokonce i bez vzpomínek.
Samo da vam javim da sam jako sreæna što ste svi došli na Gamijevu žurku!
Jen jsem ti chtěla říct, jak jsem ráda, že jste mohly přijít na Gummyho párty. Žertuješ?
Iako bih rado èuo objašnjenje, samo da vam javim da smo na konju.
Sice bych moc rád, abyste mi to vysvětlili, ale chtěl jsem vám říct, že jsme s NCAA v pohodě.
Samo da vam javim da je vaše odbrojavanje poèelo.
Jenom vám chci oznámit, že začalo odpočítávání.
Samo sam hteo da vam javim da smo ubedili svedoka da istupi.
Jen jsem vám chtěl sdělit, že jsme přesvědčili svědkyni ke spolupráci.
Samo sam htela da vam javim da sam se vratila i da sam se smestila.
Ahoj, jen jsem vám chtěl dát vědět, že jsem zpátky a že se zase zabydluji.
Samo sam hteo da vam javim da kraljevski avion èeka da vas preveze u London.
Chci vám jen oznámit, že královský tryskáč už čeká, aby vás vzal do Londýna.
Hteo sam da vam javim da raèunate na mene za trku na 100 km.
Jo, chtěl jsem vám osobně zavolat, a říct, že vám dám těch 100 tisíc.
Hteo sam da vam javim da je konaèno prošla dozvola za posed Iana Gareta u Audressellesu.
Myslel jsem, že bych vám měl dát vědět, že bylo povoleno prozkoumání nemovitosti Iana Garretta v Audresselles.
Bolje da vam javim da sam ovde malo u zastoju.
Napadlo mě, že bude lepší dát vědět, že jsem tu poněkud ve vyčkávací pozici.
Hteo sam da vam javim da sam se vratio.
Ale podívejte... Chci vám říct, že jsem zpátky.
Htela sam da vam javim da je devojka koja se vratila, Alis Vebster, identifikovala vašeg muža kao otmièara.
Chci vám říct, že ta dívka, která se vrátila, Alice Websterová, identifikovala vašeho muže jako jejího únosce.
1.4278049468994s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?